У Лизы Аламии был настолько выражен неправильный прикус, что ей потребовалась операция на челюсти. Такая операция довольно серьезная и требует полной седации. Когда Аламия проснулась, она надеялась, что ее новая линия подбородка произведет впечатление на людей. Вместо этого она говорила именно так.
До того, как Аламии сделали операцию, она обладала мягким техасским акцентом, что имело смысл, поскольку она родилась, выросла и продолжала жить в Техасе. Но после операции Аламия совсем не звучала как техаска - она звучала как британка.
Ее муж и трое детей думали, что она надевает его, но Аламия, похоже, не могла избавиться от своего нового звучания. Странно было то, что она даже никогда не была в Англии. Единственный раз, когда она покинула U. С. должен был отправиться в Мексику. Раньше дети Аламии слушали, когда она читала им лекции со своим старым техасским акцентом, но теперь, когда она звучала так, словно могла подавать чай Кроули из «Аббатства Даунтон», они просто не могли воспринимать ее всерьез.
Все могло быть и хуже. Во время Второй мировой войны норвежка по имени Астрид получила черепно-мозговую травму осколком, разорвавшимся во время бомбардировки. Когда она выздоровела и смогла говорить, у нее необъяснимым образом появился немецкий акцент. Это было крайне неудобно: Норвегия в то время была оккупирована немцами. Все, кто плохо ее знал, предполагали, что она связана с оккупационными силами противника. Владельцы магазинов отказывались ее обслуживать, а соседи сторонились ее, хотя она никогда не была в Германии и не говорила ни слова по-немецки.
Когда Астрид посетила невролог Георг Герман Монрад-Крон, он назвал ее речь «диспросодией». Просодия относится к неграмматическим элементам речи, таким как тон и ритм. К тому времени, когда Лиза Аламиа сообщила о своей проблеме своему врачу и сумела убедить его, что она не притворялась, у этого состояния появилось другое название. Невролог, который в конце концов диагностировал Аламию, назвал ее состояние «синдромом иностранного акцента» (ФАС) - термин, придуманный в 1980-х годах. ФАС - чрезвычайно редкая форма языкового расстройства - настолько редкая, что известно всего около 100 исследований этого явления.
Что такое синдром иностранного акцента?
Вы знаете, что происходит, когда вы идете в «этнический» ресторан со своим отцом, и он необъяснимым образом втягивается в ужасную передачу китайского/тайского/индийского акцента во время заказа? Это не синдром иностранного акцента. Это просто загадочное состояние, которое затрагивает отцов. Никто не знает почему. Наверное, что-то гормональное.
Это распространенное состояние будет считаться синдромом иностранного акцента, только если ваш отец начал говорить со своим акцентом, но потом не смог остановиться. Ни в ресторане, ни в машине по дороге домой, ни по телефону - никогда. Когда вы перестанете содрогаться от этой мысли, найдите минутку, чтобы подумать о том, каково это вашему отцу. Как будто он стал кем-то другим, и неясно, вернется ли к нему когда-нибудь его старый, знакомый акцент.
Обычно такая трансформация не происходит на ровном месте. Обычно это вызвано каким-либо событием, например травмой головы, инсультом, началом рассеянного склероза или психическим заболеванием. Но иногда врачей смущает появление синдрома иностранного акцента, как, например, в случае с Лизой Аламией. Хирургия челюсти обычно не вызывает ФАС. На самом деле других зафиксированных случаев такого исхода от такой рутинной операции не зафиксировано.
Тем не менее, размер выборки для ФАС настолько мал, что для него трудно установить набор норм. Дело не в том, что люди всегда звучат одинаково. Были японцы, которые внезапно начали говорить по-корейски, британцы, которых ошибочно приняли за французов, шотландцы, у которых в одночасье развился южноафриканский акцент, и испанцы, которые, как предполагается, родом из Венгрии.
Одна женщина из Плимута, Англия, заболела мигренью настолько сильной, что попала в отделение неотложной помощи. Выздоровев, она была ошеломлена, обнаружив, что у нее китайский акцент. Мне как английскому кавказцу это было трудно объяснить. Жертвам ФАС может быть очень неловко, особенно если все думают, что они расисты.
Эксперты рекомендуют привлекать к диагностике проблемы всестороннюю команду специалистов:
- Невролог: Проверяет работу нервной системы
- Рентгенолог: Специализируется на технологиях визуализации, помогающих определить источник проблемы
- Нейропсихолог: Исследует связи между мышлением, поведением и работой мозга
- Клинический психолог: Рассматривает способы снижения стресса и других эмоциональных и психологических дисбалансов
- Логопед: Специалист по оценке и коррекции речевых нарушений
[источник: UT Dallas]
После того, как они поставили диагноз ФАС, команда выдает пациенту футболку с надписью: «Я ничего не могу поделать. Извините». Или, по крайней мере, должны.
Различные типы ФАС
Как упоминалось ранее, типичная жертва ФАС перенесла какую-либо форму повреждения головного мозга, которая может быть вызвана травмой головы, инсультом или таким заболеванием, как рассеянный склероз. В этих случаях исследователи обнаруживают, что полученное повреждение произошло в частях мозга, связанных с речью, таких как левое полушарие или средняя мозговая артерия. Создание речи чрезвычайно сложно и включает в себя несколько областей мозга, поэтому повреждение одной области может изменить речь, не препятствуя ей. Люди с ФАС часто полностью связны и красноречивы, хотя у некоторых могут возникнуть трудности с такими элементами речи, как порядок слов или произношение.
Все эти причины исследователи назвали бы нейрогенными. До недавнего времени считалось, что ФАС имеет полностью нейрогенное происхождение. В настоящее время признано, что у людей может развиться ФАС психогенными причинами. Другими словами, синдром иностранного акцента может быть симптомом различных форм психических заболеваний. Было обнаружено, что биполярное расстройство, конверсионное расстройство или шизофрения коррелируют с редкими случаями синдрома иностранного акцента.
В одном недавнем случае 30-летняя американка начала говорить с британским акцентом. Это был относительно незначительный элемент ее дела, потому что она оказалась в отделении неотложной психиатрической помощи после нападения на квартирную хозяйку своей матери. Нападение было спровоцировано ее верой в то, что хозяйка использовала вуду, чтобы проклясть ее. Выяснилось, что в семье пациентки была история шизофрении и что она сама переживала психотические эпизоды в прошлом. На самом деле, британский акцент проявлялся и в ее предыдущих эпизодах. И, как это часто бывает в случаях психогенного ФАС, ее акцент исчез, когда она оправилась от своих эпизодов.
Можно сказать, что нейрогенные случаи ФАС вызваны повреждением определенных областей мозга, а психогенные варианты вызваны проблемами психического здоровья, но что на самом деле означает любое из этих объяснений? Почему такие факторы заставляют людей звучать так, будто они внезапно сменили национальность?
Может ли синдром действительно изменить ваш акцент?
Для большинства из нас разговоры - вторая натура. Мы даже не задумываемся о том, насколько сложен этот процесс. Но чтобы слова звучали так, как они должны звучать в данном контексте, требуется прекрасный контроль мышц челюсти, языка, губ и гортани. Если что-то пойдет не так с этой прекрасно откалиброванной командой, ваша речь может звучать смешно. Нужен хороший пример? Если вы выпьете слишком много, вы начнете невнятно произносить слова из-за потери контроля над мышцами.
Возьмем, к примеру, гласные. То, где мы размещаем наш язык и как мы его формируем, может привести к невероятно тонким вариациям в том, как мы произносим гласные. И сдвиги в гласных звуках являются ключом к разным акцентам. Потеряйте немного контроля над своим языком, и вы можете начать звучать, ну, как иностранец.
Похоже, это лежит в основе синдрома иностранного акцента. Дело не в том, что человек выздоравливает после инсульта с совершенно новой культурной идентичностью. Дело в том, что инсульт ослабил его контроль над мелкой моторикой, необходимой для того, чтобы звучать так, как он привык. Это нарушение прежде всего изменяет звучание его гласных, что, в свою очередь, заставляет слушателей предположить, что у человека иностранный акцент.
Но почему женщина из Техаса может говорить с британским акцентом, а шведка - с немецким акцентом? Они не делают. Не совсем. Правда в том, что акцент лежит на ухе слушателя. Во многих случаях ФАС слушатели не могут договориться о происхождении нового акцента. Некоторые думали, что Астрид, шведская больная ФАС, была француженкой, а не немкой. Чтобы продемонстрировать это явление, исследователи провели исследование, в ходе которого попросили людей определить акцент человека с ФАС. Ответы были, в буквальном смысле, по всей карте - одни говорили французы, другие африканцы, третьи итальянцы, валлийцы, китайцы, вы поняли.
Так что, если быть точным, синдром иностранного акцента действительно следует называть синдромом "другого" акцента. Но это не совсем то же самое, не так ли?
Если снижение контроля над мышцами, которые помогают вам артикулировать речь, объясняет начало ФАС, похоже, что это должно быть нейрогенным объяснением. А как насчет тех редких случаев психогенного ФАС? Что стоит за изменением акцента у некоторых людей, переживающих психотический эпизод?
Разум важнее скороговорки?
Как упоминалось ранее, большинство случаев синдрома иностранного акцента считается нейрогенным по происхождению. Фактически, до недавнего времени считалось, что ФАС является полностью нейрогенным явлением. Но теперь специалисты признают, что в некоторых случаях не удается обнаружить никаких повреждений или повреждений головного мозга. В этих случаях ФАС часто встречается в сочетании с психическим заболеванием.
В некоторых таких случаях ФАС проявляется не только в виде изменения гласных или скорости артикуляции, но и в использовании другой лексики. Так, например, один американец пережил эпизод ФАС, в котором он не только говорил с британским акцентом, но и использовал такие слова, как «парень» вместо «друг» и «туалет» вместо «туалет».
В другом случае голландская женщина с ФАС развила французский акцент и даже говорила по-голландски, используя французский синтаксис, а иногда и французские слова, звуча убедительно как француженка в процессе изучения голландского языка. Тот факт, что она преподавала голландский язык французам, был очевидным источником ее знаний о том, как будет звучать такой человек.
Люди с нейрогенными случаями ФАС не вставляют иностранные слова и не используют иностранный синтаксис. Нейрогенная ФАС связана только с артикуляцией. Это различие указывает на то, почему важно правильно диагностировать происхождение случая синдрома иностранного акцента. Лечение нейрогенного ФАС представляет собой специализированную форму логопедической терапии, известную как «методы уменьшения акцента», т. е. переобучение гортани, языка и губ артикуляции так, как они когда-то это делали.
Для психогенной ФАС это было бы бессмысленно, так как синдром в таких случаях является симптомом психического заболевания. Затем лечение психогенного ФАС требует лечения основного заболевания; ФАС часто исчезает, когда пациент выздоравливает от эпизода. Продолжительность эпизода и, следовательно, ФАС широко варьирует в зависимости от заболевания и индивидуума; однако у людей, у которых ФАС действительно исчезал с эпизодом, синдром длился несколько месяцев.
Что еще больше усложняет ситуацию, похоже, что существует нечто, называемое «смешанным вариантом ФАС», при котором происхождение синдрома считается комбинацией психогенных и нейрогенных причин.
По мере развития медицинских знаний и диагностических инструментов, возможно, различия между психогенными и нейрогенными причинами будут немного стираться. Некоторые недавние исследования показали, что некоторые психические заболевания могут быть вызваны реакцией иммунной системы на инфекцию, показывая, что иногда, по крайней мере, разделение между разумом и телом не так выражено, как мы могли бы подумать..
Примечание автора: как работает синдром иностранного акцента
Моя подруга, выросшая в сельской местности США, однажды попала в автомобильную аварию, в результате которой она впала в кому. Когда она проснулась, то не могла произнести ни слова по-английски, а вместо этого болтала по-немецки. Это казалось неразрешимой загадкой, пока ее мать не вспомнила, что семья провела год в Германии, когда моему другу было 4 года. С тех пор она не говорила на этом языке, но каким-то образом черепно-мозговая травма в результате аварии выдвинула его на передний план. Когда она выздоровела, немецкий язык исчез, и она снова свободно говорила по-английски. Это явление не является синдромом иностранного акцента. На самом деле, это относительно распространенное заболевание, и у него есть свое классное название: билингвальная афазия.