Новинки от Huguet Mallorca отмечены печатью Pentagram: письменные столы, мини-скульптуры и съемная плитка

Новинки от Huguet Mallorca отмечены печатью Pentagram: письменные столы, мини-скульптуры и съемная плитка
Новинки от Huguet Mallorca отмечены печатью Pentagram: письменные столы, мини-скульптуры и съемная плитка
Мэтт Уилли
Мэтт Уилли

Последнее сотрудничество балеарской гидравлической фирмы является одним из самых обширных на сегодняшний день: восемь линий, спроектированных в Лондоне и Нью-Йорке партнерами этого дизайнерского агентства, от самых престижных до мировых.

Вполне вероятно, что основатель фабрики Huguet Mallorca хотел бы увидеть, насколько успешными оказались плитка и мозаика, которые он выбрал в 1933 году. И во многом благодаря своему внуку Билю Хьюге, который сегодня руководит семейным бизнесом, добился того, что гидравлика и ремесленные террасы снова заинтересуют в разгар эпохи керамики и фарфора, просто добавив к процессу 100% ручной работы дизайн, с которым мало кто может конкурировать. У бренда есть коллекция, разработанная самой Сибиллой, а также другая, подписанная швейцарскими архитекторами Herzog & de Meuron, а в 2022 году восемью партнерами из Агентство Pentagram, шесть человек из Лондона и два из штаб-квартиры в Нью-Йорке, создало для Huguet линию плитки, предметов и мебели, которая еще раз демонстрирует возможности такого древнего и традиционного материала.

Сотрудничество началось еще до пандемии. Бил знал графического дизайнера Астрид Ставро, партнера Pentagram в Лондоне до 2021 года, которая жила в течение сезона на Майорке: «Через Астрид они пригласили нас выступить в агентстве, у нас было несколько встреч, и оттуда все вышло. эту коллекцию», - вспоминает он. В качестве крайнего срока они поставили лето 2022 года, чтобы работа могла быть готова к Лондонскому фестивалю дизайна в конце этого сентября, поставив все модели на Huguet. веб-сайт, кроме Ставро. Это единственное растение, которое нельзя продать, потому что на тайлах изображена посидония, охраняемое водное растение, очень типичное для Средиземноморья.

Астрид Ставро
Астрид Ставро

Биль поясняет это по видеосвязи через несколько дней после того, как стало известно о сотрудничестве: «Она хотела перерабатывать пластик из моря, но очень трудно найти тип пластика, из которого можно сделать плитка. На самом деле выпуском посидонии они намерены привлечь внимание к такой экологической проблеме, как важность сохранения этого вида, который образует подводные луга и насыщает воду кислородом: «Это одна из самых деликатных и особенных моделей в этой коллекции, растения и листья нужно было полировать с большой тщательностью». Кроме того, вместе со Ставро они разработали вторую линию цементной плитки с различными типами переработанной пробки в качестве заполнителя, по словам менеджера бренда.

Астрид Ставро
Астрид Ставро
Астрид Ставро
Астрид Ставро

Различные способы связаться с Хьюге

Дизайн Ставро был техническим вызовом, таким же титаническим, как и у англичанина Люка Пауэлла, в котором он сыграл стратификацию. «Хорошая сторона плитки - это всегда поверхность, которую мы все видим, и барельефом он выделил нижний слой, обычно грубый и сделанный из бетона, который мы видим сейчас», - описывает он Майорка. Брат Люка, Джоди Хадсон-Пауэлл, участвует в проекте с плиткой, содержащей люминесцентные заполнители, которые улавливают дневной свет и излучают его в темноте. Другая модель, разработанная итальянцем Джорджией Лупи, вдохновлена прелюдиями, которые Шопен сочинял во время своих сезонов на Майорке, в то время как немец Саша Лобе начинается с графика с отсылками к Ле Корбюзье, немного гидравлики с буквами, которые позволяют генерировать абстрактные узоры при составлении мозаики на полах и стенах.

Люк Пауэлл
Люк Пауэлл
саша лепестки
саша лепестки

Классический терраццо не подводит и в этом проекте, для которого Джон Маршалл - этот англичанин был частью команды дизайнеров лондонского олимпийского огня - учел это при составлении серии гибких предметы для улицы, на полпути между цветочными горшками, табуретами и скамейками Модульные также 16 съемных плиток, загруженных геометрическими мотивами, которые можно разместить по вкусу на поверхности журнальный столик, созданный Мэттом Уилли из Бруклина, бывшим арт-директором журнала The New York Times Magazine и соучредителем журнала Port.

Джон Маршалл
Джон Маршалл
Мэтт Уилли
Мэтт Уилли

«Он так увлекся этим дизайном, что позже предложил нам стол из терраццо», - уточняет Бил, отмечая, что сложность здесь заключалась в самой конструкции. Он должен был быть очень легким, толщиной всего в два сантиметра и сделанным из материала, похожего на цемент, который не поддавался таким размерам. А как насчет восьмого дизайнера? Японец Юрий Судзуки является автором небольших кукол терраццо, что-то вроде мини-скульптур, которые будут продаваться наборами по 9 частей, которые нужно объединить, как считает каждый. «Как и в Интернете, эти наборы поступят в специализированные магазины так же, как и мебель», - сообщает бренд.

Мэтт Уилли
Мэтт Уилли
Юрий Судзуки
Юрий Судзуки

Опять же, ключ в том, чтобы улучшить свои собственные

Путь, по которому движется Хьюге, не может быть понят без цели, с которой Биль вошел в семейную компанию в 1997 году. В конце 20-го века Испания возобновила традиционная архитектура, которая была утеряна после 1960-х, когда строительство стало промышленным и фараонские работы процветали наряду с синтетическими материалами, от ковров и линолеума до ПВХ. Но народный язык вернулся, так же, как это сделали реформы и ручная работа, поэтому глава майоркской фирмы попытался восстановить гидравлику, подчеркнув ее ценность. И сегодня он продолжает это делать, только теперь он смотрит больше на международный уровень, заключая: «Такие люди, как Pentagram, которых считают мировым авангардом в дизайне, хочет приблизиться к чему-то такому уникальному и нашему, элементу, столь типичному для Средиземноморья, для меня это великий триумф всей моей работы в Huguet Mallorca».