Английский язык переполнен высказываниями и фразами, которые охватывают все, от новых начал («назад к началу») до концовок («удар ведро») и почти все, что между ними. Многие отражают развитие языка на протяжении истории - старая поговорка о том, что дареному коню в зубы не смотрят, восходит к 13 веку.
После того, как звезда баскетбола Леброн Джеймс заявил миру, что подписывает контракт с клубом НБА «Майами Хит» в 2010 году, сказав: «Я беру свои таланты в Саут-Бич», эта фраза обрела собственную жизнь. Он использовался для описания самых разных тем, таких как ночь в пабе («Я использую свои таланты у Мо»), расставания («Я использую свои таланты, чтобы [вставить здесь имя нового значимого человека]») или даже об отставке («Я передаю свои таланты Initech»).
Проблема в том, что многие люди, которые используют эти фразы, заканчивают тем, что выплескивают ребенка вместе с водой из ванны, так сильно искажая конкретное высказывание, что оно означает что-то совсем другое или вообще ничего не значит. Некоторые из наиболее распространенных выражений также являются одними из наиболее часто путаемых. (Это статуя давности или закон?)
Говорят, знание - сила (или, может быть, порошок). Так что читайте дальше, чтобы освоить некоторые из наиболее часто используемых фраз, которые часто произносятся неправильно.
10: Не стоит и гроша соли
Это искажение, вероятно, вызвано смешением двух распространенных фраз: «достойный своей соли» и «с недоверием». Первый относится к человеку, который считается хорошего происхождения и хорошего, честного характера. Ранние римские солдаты получали жалованье за свои усилия, а солдат, который «стоил своей соли», был тем, чьи действия были на высоте.(Латинское слово, обозначающее эту надбавку, salarium, является источником слова «зарплата»).
Последняя фраза означает принять утверждение, оставаясь при этом скептически настроенным относительно того, правда ли оно на самом деле. Это относится к идее о том, что пища легче глотается, если ее принимать с небольшим количеством соли.
9: Мне все равно
Насколько меньше? Фраза при правильном использовании предназначена для того, чтобы передать идею о том, что говорящий полностью и совершенно не заинтересован в обсуждаемой теме. В искаженной версии теряется сообщение об абсолютной незаинтересованности.
«Мне все равно» пришло от британцев в начале 1900-х годов, но примерно в 1960-х годах американцы перевернули его на «Мне все равно». Никто не уверен, почему. Возможно, это была попытка сарказма, которая была упущена, потому что на самом деле вы говорите, что, хотя вам плевать на эту тему, есть другие, которые вас волнуют еще меньше.
8: Все интенсивные цели
«Все намерения и цели» - оборот речи 500-летней давности, придуманный в акте английского парламента королем Генрихом VIII. На самом деле в нем говорилось «во всех смыслах, конструкциях и целях» и означало «во всех практических смыслах». В 1709 году он был сокращен до популярной версии.
Урезанная форма - "все интенсивные цели" - звучит похоже, что, вероятно, является причиной того, что она появляется в газетах и в повседневной речи уже с 1870 года.
7: Это собачий мир
Если вы не имеете в виду песню из знакового альбома Снуп Догга 1993 года "Doggystyle", вы, вероятно, имеете в виду "собачий-собачий мир". Но, возможно, путаница возникла из-за того, что собаки не каннибалы.
Поговорка на самом деле является искажением латинской фразы canis caninam non est, в которой говорится, что собаки не едят друг друга. Тем не менее, «собака-собака» призвана передать порочность или «каждый сам за себя» природу жизни и общества. Так что оставьте «собачку», если только вы не заядлый фанат Снуп Догга и не верите, что это его мир, и мы просто живем в нем.
6: Это наглая ложь
Лысый или наглый? Это одна из тех часто ошибочных фраз, в которых обе версии звучат очень похоже друг на друга. На самом деле они оба правы; просто у них два немного разных значения.
Наглая ложь - или неприкрытая ложь, как ее часто называют в Англии - означает неприкрытую и явно ложную. С другой стороны, наглая ложь - это дерзкая или неуважительная ложь. Многие виды лжи подпадают под обе категории.
5: Он совершил поворот на 360 градусов в своей жизни
За исключением того, что если он вернулся к тому, с чего начал, возможно, вы имеете в виду не это. Градусы - это не только способ измерения температуры и углов; они также являются клише, которые писатели и спортивные комментаторы используют для описания всего: от крупных жизненных перемен до бросков на баскетбольной площадке. Проблема в том, что эти термины регулярно используются неправильно.
Полный круг равен 360 градусам. Итак, если вы хотите описать кого-то, кто «прошел полный круг», вы можете сказать, что он совершил разворот на 360 градусов. Между тем, полукруг равен 180 градусам. Эту фразу можно использовать для описания полного перехода от одной крайности к другой. Можно сказать, что застенчивый тихоня, вырвавшийся из своей раковины и ставший экстравертом за одну ночь, изменился на 180 градусов. Если позже он вернется к своим сужающимся фиолетовым путям, он развернется на 360 градусов, приземлившись в том же положении, с которого начал.
4: Я «буквально» замерз насмерть
Правда? Тогда как же вы живы и можете нести эту чепуху? Слово «буквальный» имеет очень ясное значение: «приверженность факту или обычной конструкции или основному значению термина или выражения; фактическое». Тем не менее, оно слишком часто используется, чтобы подчеркнуть ситуацию и преувеличить определенный сценарий это не могло быть правдой: «Буквально шел дождь из кошек и собак». «Мой телефон буквально взрывается».
Правильное слово в этих и во множестве случаев, когда вы не имеете в виду буквально - ваш телефон не бомба замедленного действия, не так ли? - это "образно". Например, «у меня, образно говоря, была пена изо рта, я был так зол». Но мы должны признать, что это звучит немного странно.
3: Я заложил ее своему другу
Чтобы понять, почему эта фраза неверна, сначала нужно понять, что значит "закладывать" что-либо. Владелец ломбарда, по сути, является кредитором низкого уровня: он закладывает предмет - электронику, музыкальные инструменты, микроволновые печи - владельцу (также известному как ростовщик) в обмен на деньги. Лицо, заложившее предмет, может получить его обратно, если он вернет владельцу ломбарда деньги с определенной процентной ставкой в согласованный срок.
Таким образом, фразу «заложить» следует использовать только применительно к обмену предмета в качестве залога по кредиту. Это не помешало людям путать поговорку с похожим по звучанию «подсунуть», что означает избавиться от чего-то или кого-то путем обмана. Эта фраза, вероятно, возникла из-за игры в карты и сокрытия карт на ладони.
2: Язык и щека
Сказать что-то "иронично" означает сказать это в ироничной, шутливой или несерьезной форме. Даже небуквальный способ. Принято считать, что это высказывание происходит от практики 18-го века, когда человек фактически прикладывал язык к внутренней стороне щеки после того, как сказал что-то, чтобы показать, что это было задумано как шутка. Таким образом, фраза «язык и щека» не имеет смысла, несмотря на ее широкое употребление среди тех, кто не знаком с происхождением соответствующей фразы.
1: Принято за Гранит
Если вы не геолог или не работаете в каменоломне, слово, которое вы ищете, будет "предоставлено". Принимать что-то как должное означает предполагать, что вы имеете право на это (деньги, работу, друга или другого значимого человека) без вопросов или просто не в состоянии оценить его ценность. Принять что-то за «гранит» может означать только предположение, что человек или предмет на самом деле является куском вулканической породы.
Примечание автора: 10 распространенных высказываний, которые вы, вероятно, говорите неправильно
" Обними меня крепче, Тони Данза." Обычно я могу путать, искажать и искажать тексты песен, но я все еще не готов поверить, что Элтон Джон говорит что-то иное, чем это, в маленькой песенке, широко известной как «Маленький танцор». В той мере, в какой я когда-либо готов признать, что я могу ошибаться в словах - «прижми меня ближе, крошечный танцор», как утверждают некоторые, - я призываю навсегда изменить текст. Я не знаю, кто такой этот крошечный танцор, но он определенно не добился ничего на уровне «Кто в доме босс?»