Ботанические названия цветов и их значение

Ботанические названия цветов и их значение
Ботанические названия цветов и их значение

Латинский язык является международным языком ботаников. Это имеет большое преимущество, заключающееся в том, что семейства растений, виды и сорта могут быть четко определены по всему миру. Однако для того или иного садовода-любителя поток латинских и псевдолатинских терминов может стать чистой тарабарщиной. Тем более, что садовые центры и рынки растений часто не очень точны, когда речь идет о наградах. Далее мы расскажем вам значение ботанических обозначений цветов.

Ботаническая номенклатура

Со времен Карла фон Линнея (1707-1778) прикладная латинская терминология ботаников следовала относительно регулярному принципу: первое слово названия растения первоначально обозначает род и, таким образом, дает информацию о его родственных связях. Lilium candidum (белая лилия), Lilium formosanum (лилия Formosa) и Lilium humboldtii (лилия Гумбольдта) относятся к роду Lilium, который, в свою очередь, принадлежит к семейству Liliaceae, семейству лилейных. Второе слово в ботаническом названии определяет соответствующий вид: происхождение (например, Fagus sylvatica, бук обыкновенный), размер (например, барвинок малый, малый барвинок) или другие характеристики соответствующего растения. Цвет часто появляется либо в этот момент, либо как третья часть названия, обозначающая подвид, вариант или сорт (например, Quercus rubra, красный дуб или Lilium regale 'Album', белая королевская лилия).

Самшит вечнозеленый пестрый
Самшит вечнозеленый пестрый

Латинские обозначения цветов часто более точны, чем немецкие названия: Buxus (Buchs) sempervirens (вечнозеленый) variegata (пестрый) просто означает «белолистный самшит» на немецком языке

Названия цветов с первого взгляда

Чтобы дать вам краткий обзор наиболее распространенных ботанических обозначений цветов в названиях растений, мы перечислили наиболее важные из них здесь:

альбом, alba=белый

albomarginata=белая рамка

серебро=серебристый

argenteovariegata=серебристо-пестрая

atropurpureum=темно-фиолетовый

atrovirens=темно-зеленый

aureum=золотой

aureomarginata=золотисто-желтый край

лазурный=синий

carnea=телесного цвета

caerulea=синий

кандиканс=отбеливание

candidum=белый

cinnamomea=коричневый цвет корицы

цитринус=лимонно-желтый

циано=сине-зеленый

ferruginea=цвет ржавчины

флава=желтый

глаука=сине-зеленый

молочноцветковый=молочный

пион молочноцветковый
пион молочноцветковый

Пион молочноцветковый имеет молочно-белые лепестки снаружи

лютеум=ярко-желтый

нигрум=черный

purpurea=темно-розовый, фиолетовый

розовое=розовый

rubellus=мерцающий красноватый цвет

rubra=красный

sanguineum=кроваво-красный

сера=желтая сера

вариегата=разноцветный

viridis=яблочно-зеленый

Другие часто встречающиеся обозначения:

двухцветный=двухцветный

разноцветный=многоцветный

мультифлора=многоцветковая

sempervirens=вечнозеленый

В дополнение к своему ботаническому названию многие культурные растения, особенно розы, а также многие декоративные кустарники, многолетники и фруктовые деревья, имеют так называемые разновидности или торговые названия. В случае очень старых сортов также часто использовалось ботаническое название, которое описывало особые характеристики породы, такие как латинское слово, обозначающее цвет (например, «Rubra») или особый рост (например, «Rubra»). Pendula=висит). Сегодня название сорта свободно выбирается соответствующим селекционером и, в зависимости от случая, творческих способностей или предпочтений, часто представляет собой поэтическое описание (цветущая роза «Duftwolke»), посвящение (английская роза «Queen Anne»), спонсорство (карликовая роза 'Heidi Klum') или имя спонсора (роза свекловичная 'Aspirin Rose'). Название сорта всегда ставится после названия вида в одинарных кавычках (например, Hippeastrum ‘Aphrodite’). Как обозначение сорта, это название в большинстве случаев защищено авторским правом селекционера. В то же время английские названия сортов также преобладали для многих новых немецких сортов, поскольку они могут лучше продаваться на международном уровне.

Почвопокровная роза 'Flirt 2011®'
Почвопокровная роза 'Flirt 2011®'

Дальнейшие разработки пород часто имеют идентификационный год в дополнение к их названию, например, почвопокровная роза 'Flirt 2011®'

эпоним растений

Многие растения на самом деле имеют человеческую фамилию в качестве названия своего рода или вида. В 17-м и 18-м веках селекционеры и первооткрыватели обычно чествовали таким образом известных коллег-ботаников. Магнолия получила свое название в честь французского ботаника Пьера Маньоля (1638-1715), а диффенбахия увековечила память австрийского главного садовника Императорских садов в Вене Йозефа Диффенбаха (1796-1863).

Магнолия Магнолия Зибольда
Магнолия Магнолия Зибольда

Иногда первооткрыватель прячется не в роде, а в названии вида, как Филипп Франц фон Зибольд (1796-1866) с магнолией летней (Magnolia sieboldii)

Пихта Дугласа обязана своим названием британскому ботанику Дэвиду Дугласу (1799-1834), а фуксия носит имя немецкого ботаника Леонхарта Фукса (1501-1566). Два растения были названы в честь шведа Андреаса Даля (1751-1789): сначала Dahlia crinita, вид дерева, родственный гамамелису, который теперь называется Trichocladus crinitus, и, наконец, всемирно известный георгин. В некоторых случаях первооткрыватель или селекционер сам увековечил себя в названии вида, как, например, ботаник Георг Жозеф Камель (1661-1706), когда он дал название камелии, или француз Луи Антуан де Бугенвиль (1729-1811), который дал название камелии. камелия впервые привезла одноименное растение в Европу на своем корабле.

Эти растения имеют свой цвет в названии

Image
Image

Трехцветные листья с белыми, зелеными и розовыми частями: шалфей трехцветный (Salvia officinalis 'tricolor')

Image
Image

Белое цветение кровоточащего сердца (Dicentra spectabilis ‘alba’)

Image
Image

Хоста 'aureomarginata' имеет слегка золотистые края вокруг зеленых листьев

Image
Image

Кровавая смородина также имеет латинское название «sanguineum», что в переводе с немецкого означает кроваво-красный

Image
Image

Passiflora caerulea означает голубой пассифлора

Image
Image

Перуанский золотой колос (Pachystachys lutea) показывает свои ярко-желтые прицветники в солнечных местах

Image
Image

Овсяница голубая (Festuca glauca) имеет мягкие серебристо-светлые метелки цветов над характерной сине-зеленой листвой

Image
Image

Есть оттенки цвета: этот лилейник (Hemerocallis) называется «flava» (желтый) вместо «lutea» (ярко-желтый)